| 1. | Draft sham chung development permission area plan amended 深涌发展审批地区草图获修订 |
| 2. | Development proposal for sham chung 发展深涌的计划书 |
| 3. | Draft sham chung development permission area plan amended 15 . 12 . 2006 深涌发展审批地区草图获修订15 . 12 . 2006 |
| 4. | At present , sham chung is not included in any statutory outline zoning plan 深涌现时并未包括在任何规划法定大纲图内。 |
| 5. | Reconstruction of sha tau kok , wong shek , ko lau wan , sham chung and lai chi chung public piers 沙头角黄石高流湾深涌及荔枝庄公众码头重建工程 |
| 6. | The sham chung marsh area is privately owned and is not under any statutory land use planning control 深涌沼泽属私人拥有,不受任何法定土地用途分区计划规管。 |
| 7. | Last november , the tourism commission received a development proposal for sham chung from a private developer referred to it by the chief executive s office 旅游事务署于去年十一月接获由行政长官办公室转交一份由私人发展商提交的深涌发展计划。 |
| 8. | As sham chung is not under any protected area system , it is highly likely that the marsh , which is now being turned into a golf course , will sooner or later be completely destroyed 由于深涌并未受到任何形式的保护,加上将发展成高尔夫球场,相信这片沼泽在不久将来会遭全面破坏。 |
| 9. | It has been reported that a real estate developer has submitted to the chief executive s office ( ce s office ) a development proposal for sham chung , which has subsequently been forwarded to the tourism commission for action 据报,有地产发展商向行政长官办公室(简称特首办)提交发展深涌的计划书。 |
| 10. | Sham chung marsh is situated on the east mouth of three fathoms cove . it is ecologically important for brackish fish species especially the black paradise fish , which is globally rare . the marsh habitat is also important for invertebrates 深涌沼泽位于企岭下海的东部,是咸淡水鱼尤其全球稀有的黑斗鱼的重要生境,那里的沼泽对无脊椎动物也举足轻重。 |